|
| Kankanaey Vocabulary for Beginners |
| ID: | English Word: | Translation to Kankanaey: |
| 1 | hand | takkay |
| 2 | left | kannigid |
| 3 | right | kannawan |
| 4 | leg/foot | siki |
| 5 | to walk | mandan |
| 6 | road/path | danan |
| 7 | to come | omali |
| 8 | to turn | somagong |
| 9 | to swim | langoy |
| 10 | dirty | nalogit |
| 11 | dust | tapok |
| 12 | skin | kopkop |
| 13 | back | edeg |
| 14 | belly | eges |
| 15 | bone | tong-a |
| 16 | intestines | eges |
| 17 | liver | atey |
| 18 | breast | soso |
| 19 | shoulder | padanga |
| 20 | to know, be knowledgeable | ammo |
| 21 | to think | mannemnem |
| 22 | to fear | egyatan |
| 22 | to fear | omegyat |
| 23 | blood | dada |
| 24 | head | toktok |
| 25 | neck | bagang |
| 26 | hair | book |
| 27 | nose | eng |
| 28 | to breathe | anges |
| 29 | to sniff, smell | songsongen |
| 30 | mouth | tepek |
| 31 | tooth | bab-a |
| 32 | tongue | dila |
| 33 | to laugh | mayekyek |
| 34 | to cry | man-oga |
| 35 | to vomit | man-ota |
| 36 | to spit | mantogpa |
| 37 | to eat | mangan |
| 38 | to chew | man-gaga |
| 39 | to cook | man-oto |
| 40 | to drink | man-inom |
| 41 | to bite | katen |
| 42 | to suck | sosoen |
| 43 | ear | keweng |
| 44 | to hear | dengngen |
| 45 | eye | mata |
| 46 | to see | ilaen |
| 47 | to yawn | man-owab |
| 48 | to sleep | maek |
| 49 | to lie down | bomaktad |
| 50 | to dream | man-iitaw |
| 51 | to sit | tomokdo |
| 52 | to stand | omalagey |
| 53 | person/human being | ipogaw |
| 54 | man/male | lalaki |
| 55 | woman/female | babai |
| 56 | child | anak |
| 57 | husband | asawa |
| 58 | wife | asawa |
| 59 | mother | ina |
| 60 | father | ama |
| 61 | house | beey |
| 62 | thatch/roof | atep |
| 63 | name | ngadan |
| 64 | to say | ibaga |
| 65 | rope | lobid |
| 66 | to tie up, fasten | ikabbot |
| 67 | to sew | mandait |
| 68 | needle | dagom |
| 69 | to hunt | man-anop |
| 70 | to shoot | mamana |
| 71 | to stab, pierce | todoken |
| 72 | to hit | seppaten |
| 73 | to steal | akewen |
| 73 | to steal | mangakew |
| 74 | to kill | peslen |
| 75 | to die, be dead | matey |
| 76 | to live, be alive | matago |
| 77 | to scratch | gog-oen |
| 78 | to cut, hack | betbeten |
| 79 | stick/wood | kaiw |
| 80 | to split | desigen |
| 81 | sharp | mattadem |
| 82 | dull, blunt | mangodel |
| 83 | to work | maowang |
| 84 | to plant | man-esek |
| 85 | to choose | pilien |
| 86 | to grow | gomabay |
| 87 | to swell | lomat-ed |
| 88 | to squeeze | ipespes |
| 88 | to squeeze | pespesan |
| 89 | to hold | egnan |
| 90 | to dig | mankaot |
| 91 | to buy | lalkoan |
| 92 | to open, uncover | bokatan |
| 93 | to pound, beat | bayoen |
| 94 | to throw | itpig |
| 95 | to fall | mag-as |
| 96 | dog | aso |
| 97 | bird | titit |
| 98 | egg | itlog |
| 99 | feather | dotdot |
| 100 | wing | payak |
| 101 | to fly | mantayaw |
| 102 | rat | otot |
| 103 | meat/flesh | lames |
| 104 | fat/grease | taba |
| 105 | tail | iko |
| 106 | snake | eweg |
| 107 | worm (earthworm) | kowang |
| 108 | louse | koto |
| 109 | mosquito | lamok |
| 110 | spider | tikawa |
| 111 | fish | nigay |
| 112 | rotten | naboyok |
| 113 | branch | panga |
| 114 | leaf | tobo |
| 115 | root | lamot |
| 116 | flower | sabsabong |
| 117 | fruit | lames |
| 118 | grass | gabgab |
| 119 | earth/soil | lota |
| 120 | stone | bato |
| 121 | sand | bisil |
| 122 | water | danom |
| 123 | to flow | omaloyas |
| 124 | sea | daga |
| 125 | salt | asin |
| 126 | lake | lebbeng |
| 127 | woods/forest | kada |
| 128 | sky | daya |
| 129 | moon | boan |
| 130 | star | talaw |
| 131 | cloud | liboo |
| 132 | fog | liboo |
| 133 | rain | odan |
| 134 | thunder | kido |
| 135 | lightning | kimat |
| 136 | wind | dagem |
| 137 | to blow | mandagem |
| 137 | to blow | sib-okan |
| 138 | warm | man-atong |
| 139 | cold | mansiled |
| 140 | dry | namgaan |
| 140 | dry | mapgaan |
| 141 | wet | nabasa |
| 142 | heavy | madagseg |
| 143 | fire | apoy |
| 144 | to burn | pooan |
| 145 | smoke | asok |
| 146 | ash | dap-o |
| 147 | black | mangetit |
| 148 | white | mankilat |
| 149 | red | mandada |
| 150 | yellow | I am a kankanaey but I do not know the translation. If you are a kankanaey and you know the translation please comment. :) |
| 151 | green | maata |
| 152 | small | kitkitoy |
| 153 | big | dakdake |
| 154 | short | aptik |
| 155 | long | ando |
| 156 | thin | naingpis |
| 157 | thick | masde |
| 158 | narrow | nalipit |
| 159 | wide | annawa |
| 160 | painful, sick | mansakit |
| 161 | shy, ashamed | mabain |
| 162 | old | nakay |
| 162 | old | nabbakes |
| 163 | new | balo |
| 164 | good | siged |
| 165 | bad, evil | lawa |
| 166 | correct, true | tet-ewa |
| 167 | night | labi |
| 168 | day | agew |
| 169 | year | tawen |
| 170 | when? | pig-an |
| 171 | to hide | mantabon |
| 172 | to climb | somakyab |
| 172 | to climb | mantikid |
| 173 | at | sin |
| 174 | in, inside | sin eneg di… |
| 175 | above | sin ngaton di… |
| 176 | below | sin dallem di… |
| 177 | this | sinaey |
| 178 | that | sisana |
| 178 | that | sidooy |
| 179 | near | asag-en |
| 180 | far | addawi |
| 181 | where? | into |
| 182 | I | ak |
| 182 | I | ko |
| 182 | I | sak-en |
| 183 | thou | ka |
| 183 | thou | mo |
| 183 | thou | sik-a |
| 184 | he/she | |
| 184 | he/she | na |
| 184 | he/she | sisya |
| 185 | we | tako |
| 185 | we | datako |
| 185 | we | mi |
| 185 | we | dakami |
| 185 | we | kami |
| 186 | you | kayo |
| 186 | you | yo |
| 186 | you | dakayo |
| 187 | they | da |
| 187 | they | daida |
| 188 | what? | sino |
| 189 | who? | sino |
| 190 | other | odom |
| 191 | all | amin |
| 192 | and | ya |
| 193 | if | mo |
| 194 | how? | intoy iyat |
| 195 | no, not | aga |
| 195 | no, not | adi + Verb |
| 195 | no, not | baken + Noun |
| 195 | no, not | adj |
| 196 | to count | bilangen |
| 197 | One | esa |
| 198 | Two | dowa |
| 199 | Three | tolo |
| 200 | Four | opat |
| 201 | Five | lima |
| 202 | Six | enem |
| 203 | Seven | pito |
| 204 | Eight | wao |
| 205 | Nine | siyam |
| 206 | Ten | sinpo |
| 207 | Twenty | dowanpo |
| 208 | Fifty | limapolo |
| 209 | One Hundred | gasot |
| 210 | One Thousand | libo |
Reference:
Greenhill, S.J., Blust. R, & Gray, R.D. (2008). The Austronesian Basic Vocabulary Database: From Bioinformatics to Lexomics. Evolutionary Bioinformatics, 4:271-283.
Comments
Post a Comment
Ask me anything here...